Героїчний епос: «Пісня про нібелунгів»

Розміщено від Tvir в Вторник 25 мая

Перша обставина: саме у цьому епізоді дуже яскраво відобразилась еволюція, зміна світогляду давніх германців. Так, якщо за прагерманських часів, у епоху створення скандинавського епосу, позбавлення дівочої честі нареченої (Брюнхільди) зовсім не означало посягання на честь її чоловіка (Гунтера), то у більш пізній, німецькій версії того ж сюжету це сприймається саме так. Куртуазний Гунтер доручає Зигфридові, з одного боку, приборкати непокірну Брюнхільду, навіть проти її вбивства абсолютно нічого не має, з другого — лише цнотливості просить її не позбавляти. Ось вам одна із форм лицарського середньовічного ставлення до Чарівної Дами: Цнотливості не позбавляй. А вбивати — вбивай! Ось як Гунтер реагує на пропозицію вірного Зигфрида приборкати Брюнхільду:

  •  «Лишь девства Брюнхильду не лишай.
  • А в остальном что хочешь над нею совершай,
  • И єсли даже смерти предашь МОЮ Жену,
  •  Вовек тебе расправу с ней не «меню в вину».

Отже, погляд германців на життя стосовно проблем честі й безчестя докорінно змінився, Й свідчення тому — відмінності скандинавської і німецької версії шлюбу Брюнхільди й Гунтера. Друга обставина: саме у подружній спальні Брюнхільди й Гунтера бере початок трагічна колізія «Пісні про нібелунгів». За усіх відмінностей наведених варіантів «приборкання Брюнхільди» всі три джерела збігаються в одному: Зигфрид, на свою голову, взяв її пояс невинності, а також перстень. Ці найінтимніші жіночі атрибути він віддав своїй дружині Кримхільді. А та під час сварки візьми та й покажи їх прилюдно Брюнхільді, доводячи, їло та була наложницею Зигфрида. Справедливо ображена Брюнхільда підмовила Гунтерового васала Хагена вбити Зигфрида, і згодом той не без задоволення виконав доручення своєї королеви.

Ми згадали про сварку Брюнхільди й Кримхільди, мовляв, остання образила першу, публічно зганьбивши її. Але першою сварку розпочала саме Брюнхільда. П не влаштувало, що сестра її чоловіка одружилася з його… васалом Зигфридом. Отож, спеціально дочекавшися Кримхільди перед воротами собору, хотіла публічно першою зайти туди. Мовляв, вона, Брюнхільда — жінка короля, йде першою, а за нею — жінка васала — Кримхільда. Жінки — жінки… Уважний читач здивується: який же Зигфрид васал? Адже він, як і Гунтер,королівської крові, принц Нідерландський. Але під час’сватання Брюнхільди він називав себе саме васалом.

Зараз хочу звернути увагу на одну деталь, повз яку може пройти людина, яка не знає скандинавського епосу, а,«отже, багато потаємних фактів «Пісні про нібелунгів» для неї так і залишаться непрочитаними.

Повернімося до зборів Гунтера до далекої Ісландії. Нагадаю, женихи до цього звідти не поверталися. Жоден! Коли Хаген зрозумів, що Гунтера від смертельно небезпечного сватання не відмовити, він дав своєму королеві розумну пораду:

VI, 331. «Коль ехать,- молвил Хаген,- и вравду вам охота, Просите, чтобы с вами опасность и заботы Неустрашимый Зигфрид по дружбе разделил. Ведь он обычаи и прав Брюнхильды и з у ч и л»..

Ю. І. Ковбасенко, Кандидат філологічних  наук

Сторінка: 1 2



Стислі перекази творів письменників, готові домашні завдання з літератури. Скачати твори з української літератури безкоштовно.
2009-2020 © Відмінник - шкільні твори з літератури. Дизайн студія. Керівник проекту Nikolayshuk Klavdiy. Зв'язок. Усі твори захищені.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru