На горах (переказ)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Вторник 8 марта в 8:31

Від гирла Оки до Саратова і далі вниз права сторона Волги «Горами» називається. Займаються тут хліборобством і відхожими промислами. Марко Данилич смолокурів в молодості збирався разом зі старшим братом в один день вінчатися, але Мокей перед тим у невідкладній справі в Астрахань поїхав. Було це навесні, і забрав його з іншими промисловиками (вони тюленя били) на крижині у відкрите море. З того часу про нього ні слуху ні духу.
Далі весь твір…


На ножах (скорочено)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Вторник 8 марта в 8:30

У повітове місто повертається Іосаф Платонович Вісленев, засуджений у минулому за політичній справі. Його зустрічають сестра Лариса, колишня наречена Олександра Іванівна, згодом несподівано вийшла заміж за генерала Сінтяніна, про який йде «жахлива слава». Серед зустрічаючих також майор Форов, що оголошує, що ніколи не одружувався б ні на кого, крім своєї «розумної дури» Катерини Астафьевни. Незадовго до приїзду брата Ларисі робить пропозицію «іспанський дворянин» поміщик Подозеров. Вісленев приїжджає з Павлом Горданова.
Далі весь твір…


Нана (скорочено)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Вторник 8 марта в 8:29

Ганна Купо на прізвисько Нана, дочка спився прачки Жервеза Маккар і покалічивши робочого Купо, померла в Парижі в 1870 р. вісімнадцяти років від народження від віспи, переживши на кілька днів свого дворічного сина і залишивши в смутку кілька десятків своїх коханців. Втім, її коханці втішилися швидко. Крім того, насувалася війна з пруссаками. У кімнаті, де розкладалася Нана, чиє прекрасне, з розуму зводить обличчя перетворилося в гнійну маску, раз у раз лунав крик: «У Берлін! До Берліна! У Берлін! »
Далі весь твір…


Джером Девід Селінджер «Над прірвою в житі» (скорочено)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Вторник 8 марта в 8:28

Сімнадцятирічний Холден Колфілд, що знаходиться в санаторії, згадує «ту божевільну історію, яка сталася зі мною на Різдвом», після чого він «мало не віддав кінці», довго хворів, а тепер ось проходить курс лікування і незабаром сподівається повернутися додому. Його спогади розпочинаються з того самого дня, коли він пішов з Пенсі, закритою середньої школи в Егерстауні, штат Пенсільванія. Власне пішов він не по своїй волі — його відрахували за академічну неуспішність — з дев’яти предметів в ту чверть він завалив п’ять. Положення ускладнюється тим, що Пенсі — не перша школа, яку залишає юний герой. До цього він вже кинув Елктон-хілл, оскільки, на його переконання, «там була одна суцільна липа». Втім, відчуття того, що навколо нього «липа» — фальш, удавання і показуха, — не відпускає Колфілда протягом усього роману. І дорослі, і однолітки, з якими він зустрічається, викликають в ньому роздратування, але й одному йому залишатися під силу.
Далі весь твір…


На дні – дія перша (переказ)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Вторник 8 марта в 8:26

П’єса містить у собі як би два паралельних дії. Перше — соціально-побутове і друге — філософське. Обидві дії розвиваюються паралельно, не переплітаючись. У п’єсі існують як би два плани: зовнішній і внутрішній. Зовнішній план. У нічліжному будинку, що належить Михайлу Івановичу Костильова (51 роки) та його дружині Василини Карлівні (26 років), живуть, за визначенням автора, «колишні люди», тобто люди без твердого соціального статусу, а також працюючі, але бідняки. Це: Сатин і Актор (обом під 40 років), Васька Попіл, злодій (28 років), Андрій Митрич Кліщ, слюсар (40 років), його дружина Анна (30 років), Настя, повія (24 років), Бубнов (45 років), Барон (33 років), Альошка (20 років), Татарин і Кривий Зоб, крючнікі (вік не накликаний). У будинку з’являються Діжа, торговка пельменями (під 40 років) і Медведєв, дядько Василини, поліцейський (50 років). Між ними дуже складні відносини, часто зав’язуються скандали. Васілисиця закохана в Ваську і підмовляє його вбити свого немолодого чоловіка, щоб бути одноосібної господинею (у другій половині п’єси Васька б’є Костильова і випадково вбиває його; Ваську заарештовують). Васька закоханий в Наталю, сестру Василини (20 років); Василина з ревнощів нещадно б’є сестру. Сатин і Актор (колишній актор провінціальних театрів на прізвище Сверчков-Заволзький) — полностю опущені люди, п’яниці, картярі, Сатин ще й шулер. Барон — колишній дворянин, промотавший весь стан і нині один з найбільш жалюгідних людей нічліжки. Кліщ намагається зароблятивати своїм слюсарним інструментом; його дружина Ганна хворіє і потребує ліки; в кінці п’єси Ганна вмирає, а Кліщ остательно опускається «на дно».
Далі весь твір…



Сторінка 9 з 10«12345678910»


Стислі перекази творів письменників, готові домашні завдання з літератури. Скачати твори з української літератури безкоштовно.
2009-2018 © Відмінник - шкільні твори з літератури. Дизайн студія. Керівник проекту Nikolayshuk Klavdiy. Зв'язок. Усі твори захищені.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru