Воскресіння (роман стисло)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Суббота 5 марта в 8:12

Як не стараються люди, зібравшись в одне невеличке місце кілька сот тисяч, спотворити ту землю, на якій вони тиснуть, як не забивають каменями землю, щоб нічого не росло на ній, як не зчищають яку пробивающуюся травичку, як не димлять кам’яним вугіллям і нафтою , — весна лишається весною навіть у місті. Сонце гріє, трава, оживаючи, росте й зеленіє скрізь, де тільки не соскреблі її; галки, горобці і голуби по-весняному радісно готують гнізда, і мухи дзижчать біля стін, пригріті сонцем. Веселі і рослини, і птахи, і комахи, і діти. Але люди — великі, дорослі люди — не перестають обманювати і мучити себе і один одного. Таким ось радісним весняним днем (а саме 28 квітня) в один з дев’яностих років минулого століття в одній із московських в’язниць наглядач, трясучи залізом, відмикає замок в одну з камер і кричить: «Маслова, на суд!»
Далі весь твір…


Гомункулус — центральний персонаж другої частини трагедії Й. В. Гете «Фауст»

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Суббота 5 марта в 8:11

Винахід Г., людиноподібної істоти, вирощеного в колбі шляхом хімічних реакцій, — коронна ідея середньовічної алхімії, що володіла умами протягом кількох століть. Данина цієї ідеї заплатили чи не всі представники «магічного природознавства», в їх числі — Парацельс, з працями якого Гете був добре знайомий.
Далі весь твір…


Вогняний янгол (стисло)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Суббота 5 марта в 8:10

Рупрехт зустрів Ренату навесні 1534 р., повертаючись після десяти років служби ландскнехтом у Європі та Новому Світі. Він не встиг завидна дістатися до Кельна, де колись навчався в університеті і неподалік від якого була його рідне село Лозгейм, і заночував у самотньо стояв серед лісу старому будинку. Вночі його розбудили жіночі крики за стіною, і він, увірвавшись в сусідню кімнату, виявив жінку, що били в страшних корчах. Відігнавши молитвою і хрестом диявола, Рупрехт вислухав прийшла в себе даму, яка повідала йому про подію, що став для неї фатальним.
Далі весь твір…


Вовки та вівці (переказ)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Суббота 5 марта в 8:10

З ранку біля будинку Меропи Давидівни Мурзавецкой, «дівиці років шістдесяти, що має велику силу в губернії», зібралися майстрові — вона їм заборгувала. Підходить Чугунов, колишній член повітового суду. Мурзавецкой ханжа і кляузніца, Чугунов веде її справи і управляє маєтком багатої вдови Купавіной, безсовісно наживаючись. Приїжджає господиня і йде до хати з нахлібниці і бідною родичкою Глафірою. Дворецький Павич розповідає Чугунову, що племінник Мурзавецкой Аполлон, якого вона хоче одружити на Купавіной, п’яниця, «у місті-то соромляться, так візьмуть рушницю, нібито за полюванням, та на Раззоріхе у світлиці й проклажаются. І трактірішко-то самий паскудний, на вивісці «Ось він!» написано ».
Далі весь твір…


Вночі (переказ)

Розміщено Стислі перекази з української мови від Tvir від Суббота 5 марта в 8:09

У спальні хлопчиків прокидається Вася на прізвисько Голован. Послухавши дощ і постеживши за таємничими нічними фігурами, він підходить до свічки в тазу, навколо якої традиційно проходять нічні зібрання 2 братів (Вася і Марк) і 2 сестер (Маша і Шура). Нянька спочатку забороняла зустрічатися серед ночі, але незабаром сторони прийшли до взаємного консенсусу. Незабаром прокидається Марк-Мордика. Вася розповідає всієї чесної компанії історії з життя їх родини, в тому числі з того періоду, коли «їх ще не було», але цим розповідям далеко не завжди вірять. Цієї ночі в сім’ї очікується поповнення, і хлопці обговорюють, звідки візьметься дитинка. Найпереконливішою дітям видається версія єврея Мошки: дітей приносять ангели. Незабаром розбуджені дівчинки і няня. Няня тікає, потім і діти йдуть до кімнати біля батьківської спальні, де вже сидять дядько Генріх (його дружина Катя померла при пологах пару років тому) і його брат — молодий лікар Михайло, який вважає себе занадто дорослим, щоб звертати увагу на дітей.
Далі весь твір…



Сторінка 14 з 42« «789101112131415161718192021» »


Стислі перекази творів письменників, готові домашні завдання з літератури. Скачати твори з української літератури безкоштовно.
2009-2018 © Відмінник - шкільні твори з літератури. Дизайн студія. Керівник проекту Nikolayshuk Klavdiy. Зв'язок. Усі твори захищені.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru